Hi, there! I’m Dania Albarrán.

I specialize in creating scripts for audio descriptions, helping my clients expand their audiovisual content to more markets, such as the visually impaired consumer market in Latin America.

Throughout my 7 years of experience in the field, I have worked on over 4 thousand hours of video.

<aside> 🎞️ Want to work with me?


Send me an email 👇🏻

DM me on LinkedIn: Dania Albarrán

</aside>

IMG_0032.jpg

$$ \begin{aligned} You~can~find~my~work~on: \end{aligned} $$

Captura de pantalla 2023-06-12 a la(s) 11.50.31.png

<aside> 📔 Table of contents


Portfolio


My Projects

“But, Dania, what movies have you described?”

If you’d like to know which projects I’ve worked on, you can check out this page, 👉🏻

where you will find a more comprehensive list.

https://doblaje.fandom.com/es/wiki/Dania_Albarrán

Dedicated software I use


VoiceQ

Essential tools for audio production | VoiceQ

This is my favorite program for creating scripts for audio descriptions and dubbing. It is efficient and compatible with a variety of formats. VoiceQ helps me take the quality of my scripts to the next level. Moreover, it is the most widely used software by renowned studios and translators around the world.

Others

What my clients say


Copia de Screen Shot 2024-12-03 at 14.12.52 p.m..png

Captura de pantalla 2023-06-20 a la(s) 5.05.15 p.m. copia.jpg

Captura de pantalla 2023-06-20 a la(s) 5.04.22 p.m. copia.jpeg

My services


Have you ever wondered if blind people "binge-watch" on Netflix?